您的当前位置:领域 > 文化 领域
中国传说,日本续写——九尾狐东渡日本
不同于韩国老喜欢把中国但凡有点名气的人都说成是韩国人,日本这个国家喜欢对中国的各种历史传说进行改编续写。
中国历史记载,杨贵妃当年因大唐将士对其不满而被迫自缢马嵬坡,而日本人则说,当年自缢的只是杨贵妃的一个侍女,杨贵妃本人其实后来来到了日本定居,日本甚至还有两座杨贵妃墓。
中国传说,周朝推翻商朝后,姜子牙抓获九尾狐妲己并将其斩首。
日本人则说,姜子牙一直在追杀妲己,但没抓到。
后来,妲己逃到日本,还在日本赢得了鸟羽天皇的宠幸,被赐名
最后,九尾狐还是露出真面目而被阴阳师安倍泰亲擒杀,化生杀生石(《犬夜叉》中杀生丸的名字可能就是来源于此)。
这个中华民国总统,我不认得
2008年,清华大学历史系副主任王奇所著的《中俄国界东段学术史研究》出版。此书在撰写过程中借鉴了大量的外国文献。
不过由于外国人对中文人名地名的翻译一般喜欢用中国人不常用的韦氏拼音,导致作者在将中国人的外文名翻译回中文名时出现了高达15处的错误。
这些错误之中,最有名的当属奇迹般地将大名鼎鼎的外文名“Chiang Kai-shek”翻译成了“常凯申”。
这个译名一出便迅速窜红,成为的一个或避讳或调侃的代名词。
阿喀琉斯追不上乌龟
公元前400+年前,古希腊哲学家为证明于运动(时间)的不可分性,提出了著名的悖论:
“一个人从A点走到B点,要先走完路程的1/2,再走完剩下总路程的1/2,再走完剩下的1/2……”
如此循环,他永远也到不了终点。
后来有人根据这个理论设计了一个思想实验:
传说古希腊神话英雄阿喀琉斯善于奔跑,假如让他和乌龟赛跑,假定他速度为乌龟10倍,而乌龟在前面100m起跑,他在后面追,但他永远追不上乌龟。
解释是这样的:
赛跑时阿喀琉斯若要追到乌龟,必先到100m处,而此时乌龟已经前进了10m;
当阿喀琉斯再次前进10m时,乌龟有前进了1m;
当阿喀琉斯又前进了1m时,阿喀琉斯前进了0.1m …
如此循环,阿喀琉斯只能无限缩短与乌龟的距离,但永远追不上。
我爱你,我爱你多一点
网络情人节当天,一男子给女友发了个520元的红包,附言“我爱你!”。
不久,女友给该男子回了个5.20元的红包,并附言“我爱你多一点!”
有文化,真可怕!!!
狮身人面神的死亡
在埃及胡夫金字塔旁边,树立着一尊以胡夫肖像为原型建造的神像,也即狮身人面像。
后来,传说随着古埃及文化一同传入古希腊,被古希腊神话消化吸收,也因此留下一个著名的传说。
传说,天后赫拉曾派坐在忒拜城附近的悬崖上拦住过往的路人,用缪斯所传授的谜语问他们,猜不中者就会被它吃掉,这个谜语是:“什么动物早晨用四条腿走路,中午用两条腿走路,晚上用三条腿走路?腿最多的时候,也正是他走路最慢,体力最弱的时候。”
俄狄浦斯猜中了正确答案,谜底是“人”。
羞愧万分,跳崖而死(??这家伙不是长翅膀的吗??)。
汉字的魅力,你还不知道
科学究研表明,汉字的序顺并不定一能影响读阅顺序,比如当你看完这句话后,才发现字的序顺都是的。
游戏中敌我双方颜色设定,源自军演
在现在的许多对抗性游戏当中,阵营主要以红色区分。为什么游戏总是偏爱这两种颜色呢?这就得从现实中的军演说起了。现在世界各大国家军事演习一般都是用红两色分别代表敌我双方。不过,不同的国家也有一定的区别,以美国为代表的西方国家一般用色代表我方,红色代表敌方,而以前的苏联,东欧各国及中国等社会主义国家则正好相反。游戏脱胎于现实,现实当中既有的这些设定游戏当然也就乐于接受。
韩剧《商道》:我要买个图书馆,打包带走
清乾隆时期,在乾隆皇帝主持下,由纪晓岚等360多名高官学者编撰3800多人抄写耗时13年将古代文学作品分经、史、子、集四部最终编成了一部《》。
这部藏书共有3500多册书,7.9万卷,3.6万册,约8亿字。就是这么浩瀚的一部藏书,2001年曾出现在韩剧《商道》中,不过让人大跌眼镜的是男主角林尚沃竟然跑到中国的一个书店说要买,还买到了,然后提在手里(如图)就带走了。这可是要一部阁楼才放得下的《》啊。
人人都有1000万存款忘在银行
其实你在银行有1000万存款。
只不过,你忘记了取款密码。
每输入一次密码需要2元,
一旦正确,钱就是你的。
不着急,不放弃。
心若在,梦就在。
——这是我看过最好的广告
有这脑子,还会倒数第二?
高中期末考试,全班倒数第二向倒数第一要答案抄,倒数第一把答案递给了他。
结果成绩出来后,倒数第一还是倒数第一,但倒数第二却考到了班级中游。
倒数第一大惑不解,
倒数第二解释说:大部分是选择题,排除你和我选的答案之后,正确率就会比较高。
“冒”字上半部分不是“曰(yue)”
东汉时期著作《说文解字》中对于“冃”的解释为“小儿蛮夷头衣也”,也就是说在古代“冃”字指代的其实就是帽子。
由此可知,中原成年人在秦汉时期并不兴戴帽,帽子是北方少数民族御寒的首服。
《汉书·隽不疑传》中有“著黄冒”的描述,可知“冒”字和“冃”字一样指代帽子,并且还是以“冃”字为偏旁。
只不过,在生活当中人们一般都不太了解这点而认为“冒”字是由“曰”+“目”构成的,这也使得“冒”几乎是写几个错几个,由此成为了天下第一易错字。
南昌大学塑像,读书只为“顶个鸟用”?
南昌大学前湖校区正大门前面有一尊不锈钢塑像,塑像塑造的是一个美丽的女神,左手托着一只鸟儿(右手托着一本书?没看到),呈飞天之势。
这本来是一尊很漂亮的雕塑,只可惜据说当年这尊雕塑在树立之初,南昌大学官网在网上开启对该雕塑的征名活动,征名结果大跌校领导眼镜,第一名为“读书顶个鸟用”。
校领导看到这个结果很无语,于是默默地为其取了个通俗之名“世界”。
女司机:缺**钙(不是缺钙)
一男子上班,碰到美女同事诉苦说最近身体不舒服。
男子关切地问:怎么了。
女同事回复:老毛病犯了,缺
男子一愣,听说过缺钙的,咋没听过缺的,也没想多少回复说:好好休息多吃点钙片就好了。
过了会女同事回复:活该单身狗……
中西方文化差异:生日不是出生日期
在中国, “生日”一词普遍会被理解为两层意思,一层为每年一次的出生月日日期,另一层为一生一次的出生年月日。
不过,在西方这两层意思却是完全分开表示的:
每年庆祝一次的生日,他们表示为我们熟知的“Birthday”;
一生一次的出生日期,他们则以“”表示。
正是由于这点上的认识差异,导致在中国许多即便是官方证件文件上都标错了单词(如图)。
西门吹雪:我的剑七斤十三两,为何是十三两
《决战紫禁之巅》中,西门吹雪介绍自己的剑“此剑乃天下利器,剑锋三尺七寸,净重七斤十三两”。
为什么他说他的剑“净重七斤十三两”呢?
这就得从秦始皇统一六国说起了。
据说秦始皇统一六国后,丞相负责制定度量衡标准,很快他便完成了钱币、长度等标准的制定,但在重量方面没了主意。
于是,他向秦始皇请示,秦始皇写下了四字批示“天下公平”。
一时懵了,为避免日后在实行中出问题而被追责,他把“天下公平”四个字拆分成笔画数了出来,于是规定一斤等于十六两。
为此,这当然也就有了成语“半斤八两”,想想八两要真比半斤重这个成语就完全不成立了。
中国的第一则征婚启事
1903年,中国国学大师“妾王氏殁”后,在《顺天时报》登了中国的第一则启事征婚。
征婚启事出来后,曾有好友问他有什么择偶条件,他说:“人之娶妻当饭吃,我之娶妻当药用。
两湖人甚佳,安徽人次之,最不适合者为北方女子,广东女子言语不通,如外国人,那是最不敢当的。
”征婚的时候,还不忘吐槽一下广东人的语言问题。据说,当年戊戌变法中,光绪皇帝与康有为在讨论变法细则时,也是由于语言不通,最后只能书面交流。
奥丁的冈格尼尔与李寻欢的小李飞刀,武器原理相同
奥丁,北欧神话中的最高主神,传说他拥有一把 “一经掷出就一定会命中目标”的神枪冈格尼尔。
后来,古龙在写《小李飞刀》时,应该就是借鉴了这个传说,将小李飞刀设定为“小李飞刀,例不虚发”。
这些武器都有一个特点,那就是先确定结果,而后再施展武器,即在武器释放之前结果就已经确定了,不存在任何隐藏干扰因素能够影响结果。
在现代,这种作用于,完成了一定条件后就一定能达成结果的武器被人们称为武器,堪称各种小说漫画传说中最可怕的设定。
在台湾,马铃薯一般不叫“tudou”,因为“tudou”另有所指
某日,一公司几个员工加班到很晚。
其中,有一个是台湾人。
下班后,大家相约一起去吃夜宵。
在摊点,夜宵上齐后,那个台湾员工立刻说:“嗯,我最喜欢吃‘tudou’了”,然后手伸入装满的碟子里津津有味地吃起来了。
一旁的几个大陆员工看到后,一脸茫然,这家伙莫不是傻了吧。
后来,大家才知道,因为在台湾广泛使用的闽南语中,“”的发音为“Tou-Dau”,和土豆很像,所以在台湾马铃薯一般只叫马铃薯而不会叫土豆,而则会发音为“Tou-Dau”,而大陆人一般很容易就听成了“土豆”。
整蛊别人的好方法
整蛊一法(本方法在对方知道这个方法时无效):
找一个人,说要考他,然后在他面前伸出一根手指问“这是几?”他会回答:“1。”
接着再伸出一根手指,问:“这是几?”他会说:“2。”
最后,继续伸出第三根手指,问:“1+1等于几?”
如果这时他因为惯性思维回答“”,那么,整蛊效果就出来了。
《卖报歌》小女孩原型——杨碧君
1933年的一天,上海街头,一个叫杨碧君的小姑娘正饿得头昏眼花,摇摇晃晃叫卖着手中的《战时画报》。
后来,一辆电车靠站,乘客们从电车上涌下来,把瘦弱的她撞倒在地,头上起了血泡,手上的报纸散落一地,想到报纸卖不出去了,她伤心地大哭起来。
这时,一个陌生的叔叔走了过来,把她扶了起来,拾起了弄脏的报纸,还把它们全部买走了——这人就是
小姑娘在风雨中卖报的情景在脑海中留下深刻的印象,于是根据她的卖报生活谱写了一首歌曲并邀请田汉的夫人安娥填词,这首歌便是至今人们还耳熟能详的《卖报歌》。
后来,还亲自教小姑娘学唱,学会了这首歌,卖报生意好了许多。