您的当前位置:领域 > 历史 领域
四卷 (历史地名)
四卷是因传说故事而得名的地名。传说因野兽出没林间伤其羊畜,牧人们常常是数家结伙放
浑迪 (历史地名)
浑迪:因山上有像石窑一样的山洞,而命名。浑迪:系蒙古语,”浑迪“,意为石窟,意为
泉沟 (历史地名)
泉沟,在县东南五里处,有鹿哭泉,即此。因泉在沟内,后人更名泉沟的地名。以有鹿哭泉
旁沟 (历史地名)
旁沟,因该村居民系从岩家岭迁来,此地又在岩家岭之西小河水之东,故名旁沟的地名。以
角外 (历史地名)
角外,经走访当地居民,该地名约形成于20世纪上半叶,名称由民间约定俗成而得名的地
下干 (历史地名)
下干是旧村本村农田较高,种田上水困难而得名的地名。在解放前靠人工踏水车来上水,农
铁栏 (历史地名)
铁栏,1984年废止的地名。此村口有六重山,象铁栏,村民早年在周边聚居逐步形成以
道岭 (历史地名)
道岭是因所处区域及当地历史人物而得名的地名。此地当地山林以前都属于熊道原,得名道
宽沟 (历史地名)
宽沟,因地理位置和及环境而得名的地名。据《灵丘地名录》因此村在一条深沟里,处于一
沿湖 (历史地名)
沿湖,因居民群居在此地生产生活,形成村落,并经地名主管部门认定而来。靠近一片积水
马滩 (历史地名)
马滩是广西壮族自治区地名,因河水在北流速极快,如同奔腾的骏马而得名。马滩水势奔腾
铁棚 (历史地名)
铁棚,2007年废止的地名。因1957年建设大堰水库时,在此搭建白铁蓬,后发展成
魏湾 (历史地名)
魏湾,以姓氏聚集地及所处的方位而得名的地名。本自然村因居住在河南的南侧,以魏姓为
小伏 (历史地名)
小伏,以其姓氏聚集地和始建规模而得名的地名。因村庄原来伏姓居民较多,且始建规模较
市新 (历史地名)
市新,因居民群居在此地生产生活,形成村落,并经地名主管部门认定而来。土改时为市新
下诸 (历史地名)
下诸,以其姓氏及地理位置而得名的地名。因其该村以诸姓村民居多,且村庄位于南边,南
唐口 (历史地名)
唐口是以其姓氏聚集地及地势特征而得名的地名。因唐姓居民聚居于此,且村庄地形呈口子
洋口 (历史地名)
洋口,1949年以前,该村祖先在洋口立村建房居住的地名。村处山澳间,村前有一片洋
东寿 (历史地名)
东寿,清代设立,2010年废止的地名。传清代,秦状元取本洲土特产作为寿礼进贡皇帝
米格 (世界历史)
米格(MIG),世界历史名词,在飞机设计师米高扬和古列维奇领导下研制的苏联歼击机
龙棒 (历史地名)
龙棒,因美好的寓意而得名的地名。因村民认为龙象征着权力、威严、平和、祥和,故得名
小套 (历史地名)
小套,1997年废止的地名。因其陈姓庄建于沟套内,得名陈家小套,后简称为小套,故
岭亭 (历史地名)
岭亭,以其所在地理位置和用途得名的地名。因其位于大岭和小岭之间,同取其中一字,故
居昌 (历史地名)
居昌,由当地居民约定俗成,故得居昌的地名。“居昌”寓意居住在昌盛的地方,故而取名
草玄 (历史典故)
草玄,汉语词语,典出《汉书》,指淡于势利,潜心著述。以“草玄”谓淡于势利,潜心著
善山 (历史地名)
善山,1990年废止的地名。村以山名。因村附近有座山叫善山,遂以村处地理位置而得
母告 (历史地名)
母告,解放前有放牛的人作临时住宿地的地名。旧田之意。边上有一处小田,长期做放牧之
和吉 (历史地名)
和吉,因原由和义、吉兴两村组成,各取一字,故名。“和”指原和义村,“吉”指员吉兴
鱼科 (历史地名)
鱼科,1942年建村,以所在地名称命名,命名为鱼科的地名。因小地方名称为鱼科,故
马栏 (历史地名)
马栏,有一座山似马,横拦在村前,“拦”与“栏”同音,故名。“马”指马;“栏”指阻
海沙 (历史地名)
海沙,1949年以前,该村祖先在海沙立村建房居住的地名。村前海边沉积有沙土。故名
毛开 (历史地名)
毛开,由当地居民约定俗称毛开的地名。毛开为黎语,毛开村现已分为毛开上村和毛开下村
那王 (历史地名)
那王,因该屯原先有姓王的人家,在此开垦田地故得名的地名。那指的是田,王指的是王氏
后圩 (历史地名)
后圩,1960年设立,2013年废止的地名。后圩自然村因位于苏家圩片村的北部故名
柯龙 (历史地名)
柯龙是以谐音命名的地名。因古时该自然村有柯树林的山垄,“柯垄”谐音“柯龙”,故名
湖岭 (历史地名)
湖岭,现已改为湖岭村民委员会,无此地名的地名。现已改为湖岭村民委员会,无此地名。
前圩 (历史地名)
前圩,1956年设立,2013年废止的地名。前圩自然村因在苏家圩片村南部而得名。
坑前 (历史地名)
坑前,以所处方位命名的地名。早年该地有一大坑,村民在坑前聚居,逐步形成的居民点。
后地 (历史地名)
后地,清乾隆年间设立,1998年废止的地名。后地,因座落在北窑后面的地上,故名。
红滩 (历史地名)
红滩,因河流而得名的地名。“红滩”指河流流经此处显红色。当地读“滩”(nàn)。