第三届琴台音乐节?锦绣中华—大型民族音乐会

2014年10月24日 ,第三届琴台音乐节•锦绣中华—大型民族音乐会在 武汉琴台音乐厅 精彩上演。

基本信息

2014.10.24

武汉琴台音乐厅

以现场为准

提前45分钟左右入场(以场馆规定为准)

演出详情

锦绣中华-大型民族音乐会

指挥:王甫建

演出:上海民族乐团

Splendid China

Concert by Shanghai Chinese Orchestra

Conductor: Prof. Wang Fujian

王甫建 艺术总监/指挥

上海民族乐团团长、艺术总监,亦是中央音乐学院指挥系教授,学院中国青年民族乐团艺术总监和常任指挥。

1985年在北京指挥中央音乐学院青年民族乐团率先推出民族音乐现代作品音乐会,首开民族乐队演奏现代作品之先河,对中国民族音乐的现代发展起到了重要的推动作用。同时期亦曾指挥演奏了谭盾等许多中国著名当代作曲家的交响乐及民乐作品音乐会,并与中央民族乐团、广播民族乐团等乐团合作,演出了许多极富挑战的现代作品音乐会。

自上世纪90年代以来不断应邀在海内外指挥当地乐团演奏了许多中国当代民族音乐作品,亦曾多次率团出访欧、美、亚诸多国家和地区,广泛演出中国民族音乐专场音乐会并深入介绍中国音乐文化获得广泛的赞誉。与此同时,亦有许多如双琵琶协奏曲《断桥》、拉弦与弹拨乐《西江月》、古琴与乐队《听雪》等多类型的音乐创作,编配改编了许多民歌和民间乐曲,如《凤阳花鼓》、《欢乐歌》、《赶牲灵》等,均成为乐团的保留演奏曲目。

2005年应聘担任上海民族乐团团长及艺术总监以来,王甫建在乐团内部进行了一系列改革并取得令人瞩目的成效,带领这支有着悠久历史的团队步入新的辉煌。在他"以创作带动演出,以创新推动发展"的理念推动下,上海民族乐团2006年开创了自己的音乐演出季模式,策划推出了一系列大型民族音乐会,如《上海回响》、《锦绣中华》、《大音华章》,以及《丝竹雅韵》、《飞花点翠》、《土地、人与生命的赞歌》等等,受到广大音乐爱好者和社会各界的高度赞誉。

Artistic Director/Conductor: Prof. Wang Fujian

Wang Fujian, the professor of the Conducting Department of Central Conservatory of Music, is the Chairman and Artistic Director of Shanghai Chinese Orchestra, and the General Conductor and Artistic Director of China Youth Chinese Music Orchestra.

In 1985, Wang pioneered to conduct National Youth Orchestra of Central Conservatory of Music to present a concert of contemporary musical repertoire in Chinese traditional music format in Beijing, thus promoting the traditional music development in the new era.

Wang has led the Youth Orchestra to attend many international music festivals and academic exchange in Asia and Europe. And he also conducted Hong Kong Chinese Orchestra, Singapore Chinese Orchestra and Taipei Municipal Chinese Orchestra for many large-scale concerts with good acceptance.

Wang has been invited to conduct many pieces of Chinese contemporary works with orchestras both from home and abroad since 1990's. He has also brought orchestras to perform in many countries and regions of Europe, America and Asia, which has been praised for the introduction of the Chinese music and culture.

Since commissioned as the director of SHCO in Sep., 2005, Wang has made a series of reformation, and led the Orchestra with a long history to a new era. Under his baton, the Orchestra had its first concert season in 2006, in which some big-scale Chinese music concerts received good acceptance.

上海民族乐团

中国最早成立的现代大型民族乐团。自1952年成立以来,一直以音色柔美、风格鲜明、演奏精湛而著称,在中国民族音乐发展历程中,上海民族乐团始终占有举足轻重的地位。

立足于上海这个著名的国际大都市,上海民族乐团不断得到发展,不仅荟萃推出了一批声誉卓著的民族器乐演奏家,亦经常上演气势宏大的民族管弦乐曲以及韵味隽永的江南丝竹、民族室内乐及弹拨乐合奏等富有特色的中小型节目,深受广大听众的喜爱。同时,乐团也大力推动民族音乐创作,积累了丰富的创作曲目。近年来,由乐团委约创作的打击乐与乐队《龙跃东方》、二胡与乐队《太阳祭》、二胡与乐队《梦释》等,争相被海内外各大民族乐团演奏,成为新时代的经典民乐作品。2012年,由乐团创作并演出的大型民族音乐会《锦绣中华》获得第四届全国少数民族文艺会演剧目金奖等十多个奖项。

乐团艺术家们的足迹遍及全国和世界几十个国家和地区,所到之处均得到高度的评价和赞誉。2012年春节期间,乐团应邀赴美国进行长达20天的巡演,获得当地观众的热情追捧。除此之外,乐团还经常受邀为国内外各类重大活动,以及为众多来访的外国元首和政府首脑演出,如2006年上海合作组织峰会、东盟峰会、2007年特殊奥林匹克运动会、2008年与2010年上海市庆祝国庆音乐会、2010年中国上海世博会上海周,2012上海市各界人士新年音乐会等,被赞誉为"最优美的中国乐团"。

经过半个多世纪的发展历程,上海民族乐团已经成为一支拥有拉弦、弹拨、吹管及打击乐四个声部全编制的大型民族管弦乐团,创建了自己的专业演出季,录制了大量的民族器乐专辑唱片。与此同时,乐团还推出了许多公益性演出,为普及中国民族音乐不断作出努力。

Shanghai Chinese Orchestra

Founded in 1952, Shanghai Chinese Orchestra is the first big-scale modern Chinese orchestra in China. SHCO is famous for its harmonious cooperation among the members of orchestra and its excellent mastering of all kinds of works. The Orchestra plays an important role in the development of Chinese music.

Located in Shanghai, SHCO has gained a profound progress and development. The Orchestra has a group of famous musicians. Its performance format and repertoire include big-scale Chinese orchestral works as well as the mid-scale and small-scale traditional characteristic ones, such as stringed and wind instrumental pieces, Jiangnan Silk and Bamboo Music, plucked-strings instrumental ensemble, percussion instrumental ensembles and so on. SHCO is also actively engaged in composition, which contributed to a rich repertoire of the orchestra. These compositions are also widely accepted both in China and abroad. In recent years, SHCO has commissioned many works, such as The Oriental River for percussion and the orchestra, The Sun Ritual for erhu and the orchestra, Dream Interpretation for erhu and the orchestra, all of which become the classical National music in the new era. The year 2012 saw the large-scale concert Splendid China won more than ten awards including the gold medal in the 4th National Minority Musical Joint Performance.  

SHCO has performed all around China and also toured to dozens of countries and regions in the world. Besides, the Orchestra often performs for the presidents and chairmen of other countries when they visit China. In addition, SHCO is frequently invited to perform in major activities at home and abroad, such as the 2006 Shanghai Cooperation Organization summit, the ASEAN Summit, the 2007special Olympic Games, the 2008 and 2010 Shanghai National Day Concert, the 2010 Shanghai EXPO Week, etc. SHCO also often gives performance to the heads of foreign state and government held performances and was hailed as "the most beautiful Chinese Orchestra". During the Chinese New Year Festival in 2012, SHCO was invited to give a touring performance as long as 20 days in America, which was warmly welcomed by the local audience.

After the more than half a century development, SCHO now turns into a large-scale integrated national orchestra embracing four voices, that is, the stringed, plucking, wind and percussion voice. Moreover, SHCO also initiates its own professional performance season, and recorded abundant national instrumental music. Meanwhile, by introducing numerous public performances, SHCO constantly makes efforts to popularize national music.

节目单

赛马 我的祖国 蓝色畅想 欢乐歌 律动 飞歌

青铜乐舞 龙跃东方 海上劲风 丝绸之路 岁月流芳

Horse Racing/My Motherland/Blue Fantasy/Song of Joy

Rhythms/The Soaring Song/Bronze Drum Dance/The Oriental River

Breeze over Seas/The Silk Road/The Years Passed By

*曲目以现场演出为准*

相关领域
娱乐